上阳宫辞
苑路青青半是苔,翠华西去未知回。
景阳春漏无人报,太液秋波有雁来。
单影可堪明月照,红颜无奈落花催。
谁能赋得长门事,不惜千金奉酒桮。
译文:
皇家园林中的道路,青绿色的苔藓已经覆盖了大半,当年皇帝的车驾向西而去,不知道什么时候才能回来。
昔日繁华热闹的景阳宫,如今连报时的更漏声都无人去管理,太液池里只有秋天的水波,还有南飞的大雁偶尔飞来。
孤单的身影,怎么能承受得住明月清冷的照耀呢?女子美丽的容颜啊,也无可奈何地被落花凋零的景象催逼着渐渐老去。
谁能够像司马相如为陈皇后作《长门赋》那样,为我写下倾诉衷肠的文章呢?我就算花费千金来奉酒致谢,也在所不惜。