富春
水送山迎入富春,一川如画晚晴新。
云低远渡帆来重,潮落寒沙鸟下频。
未必柳间无谢客,也应花里有秦人。
严光万古清风在,不敢停桡更问津。
译文:
江水一路相伴,青山不断相迎,我就这样进入了富春江畔。这一川的景色美如画,尤其是傍晚雨过天晴之后,一切都显得清新宜人。
远处渡口处,低垂的云朵仿佛给驶来的帆船增添了几分重量;潮水退去,露出寒冷的沙滩,鸟儿频繁地飞落下来觅食。
说不定在那柳树林间,会有像谢灵运那样的高雅文人隐居;也应该在花丛深处,藏着如同桃花源里的秦人一样避世的人家。
严光那种不慕名利、高风亮节的品格从古至今都流传着,我都不敢停下船桨去探寻那隐者的踪迹了。