素律初回驭,商飙暗触襟。 乍伤诗客思,还动旅人心。 蝉噪因风断,鳞游见鹭沈。 笛声随晚吹,松韵激遥砧。 地覆青袍草,窗横绿绮琴。 烟霄难自致,岁月易相侵。 涧柳横孤彴,岩藤架密阴。 潇湘期钓侣,鄠杜别家林。 遗愧虞卿璧,言依季布金。 铮𫓩闻郢唱,次第发巴音。 萤影冲帘落,虫声拥砌吟。 楼高思共钓,寺远想同寻。 入夜愁难遣,逢秋恨莫任。 蜗游苔径滑,鹤步翠塘深。 莫问荣兼辱,宁论古与今。 固穷怜瓮牖,感旧惜蒿簪。 晚日舒霞绮,遥天倚黛岑。 鸳鸾方翙翙,骅骥整骎骎。 未化投陂竹,空思出谷禽。 感多聊自遣,桑落且闲斟。
三用韵
译文:
初秋时节,自然规律刚刚转向秋天,秋风悄然拂动我的衣襟。
这秋意乍起,瞬间触动了诗人敏感的情思,也撩动了旅人的思乡之心。
蝉鸣声声,却被风吹断了;鱼儿游动,看见白鹭便沉入水底。
傍晚时分,笛声悠悠传来,松间的风声好似和远处传来的捣衣声相互呼应。
地上长满了如青袍般的野草,窗户边横放着一把绿绮琴。
想要跻身烟霄般的高位实在难以实现,岁月却总是轻易地就悄然流逝,侵蚀着人。
山涧旁的柳树横在孤零零的小桥上,山岩上的藤蔓交错,形成了浓密的树荫。
我期望能和钓鱼的伙伴一起去潇湘之地垂钓,可我却离开了鄠杜的家乡山林。
我惭愧自己没有像虞卿那样珍惜自己的才华和机会,只希望能像季布一样重信守诺。
我听到了美妙如郢中歌的乐声,也按顺序抒发自己如巴地之音般的感慨。
萤火虫的影子穿过帘子飘落下来,虫鸣声在台阶边此起彼伏地吟唱。
站在高楼上,我思念着能和友人一起去钓鱼;寺庙离得远,我也想着能和友人一同去探寻。
到了夜晚,忧愁难以排遣,逢上这秋天,恨意更是让人难以承受。
蜗牛在长满青苔、湿滑的小径上爬行,仙鹤在翠绿幽深的池塘边踱步。
不要再问什么荣耀与屈辱,也不必去论什么古往今来。
我怜惜那些坚守穷困、住在破瓮做窗户的人,也感慨旧日时光,珍惜那用蒿草做簪子的简朴生活。
傍晚的夕阳铺开如绮丽云霞般的光彩,遥远的天空倚靠在黛青色的山峰上。
鸳鸾鸟儿正展翅高飞,骏马也在整齐地快速奔跑。
我却没能像投入陂水化为竹的传说那样有所变化,只能徒然思念着飞出山谷的鸟儿。
感慨太多,只能暂且自我排遣,斟上一杯桑落酒,悠闲地喝着。
纳兰青云