山墅闲题
逦迤前冈压后冈,一川桑柘好残阳。
主人馈饷炊红黍,邻父携竿钓紫鲂。
静极却嫌流水闹,闲多翻笑野云忙。
有名不那无名客,独闭衡门避建康。
译文:
连绵起伏的前方山冈紧挨着后方山冈,夕阳的余晖洒在一川的桑树和柘树上,景色十分美好。
庄园的主人送来用红黍煮成的饭食作为款待,邻家的老者拿着钓竿去钓紫色的鲂鱼。
周围安静到了极点,反倒觉得潺潺的流水声太过喧闹;闲暇的时间太多,反而笑话那野外的云朵忙忙碌碌。
那些有名声的人哪比得上我这无名的过客啊,我独自紧闭着简陋的家门,避开那繁华又纷乱的建康城。