寇骑满鸡田,都护欲临边。 青泥方绝漠,怀剑始辞燕。 旌旗挂龙虎,壮士募鹰鹯。 长城威十万,高岭奋三千。 行行向马邑,去去指祁连。 鼓声遥赤塞,兵气远冲天。 对阵云初上,临城月始悬。 风惊烽易灭,沙暗马难前。 恩重恒思报,劳心屡损年。 微功一可立,身轻不自怜。
拟塞外征行
译文:
敌寇的骑兵布满了鸡田一带,都护大人准备前往边疆御敌。
队伍要穿越那满是青泥的茫茫大漠,怀揣着宝剑,壮士们才刚刚辞别燕地。
军旗上绘着龙虎图案,高高飘扬,军中正在招募像鹰鹯一样勇猛的壮士。
长城的威严能震慑十万敌军,高岭上的三千勇士奋勇向前。
军队一步一步朝着马邑进发,一程又一程指向祁连山脉。
鼓声从遥远的赤塞传来,士兵们的士气高昂,直冲向天际。
对阵之时,乌云刚刚涌起,来到城下,月亮才缓缓升起。
大风呼啸,烽火很容易就被吹灭,沙尘弥漫,马匹都难以向前行进。
朝廷的恩情厚重,将士们时刻想着报答,忧心操劳,身体也一年不如一年。
只要能立下一点微小的功劳,他们就会觉得身心轻松,而不会顾惜自己。
纳兰青云