钱塘夜宴留别郡守

四方骚动一州安,夜列罇罍伴客懽。 觱栗调高山阁迥,虾蟆更促海声寒。 屏间佩响藏歌妓,幕外刀光立从官。 沈醉不愁归棹远,晚风吹上子陵滩。

译文:

在四方都动荡不安的时候,唯有这一州保持着安宁。夜晚,我摆下美酒佳肴,与客人一同欢乐畅饮。 觱栗吹奏出高亢的曲调,在高耸的楼阁间回荡;更鼓敲响,仿佛催促着时光,连那海边的涛声都显得格外寒冷。 屏风后面隐隐传来歌妓玉佩的声响,那是她们在婉转歌唱;帷幕外面刀光闪烁,站立着郡守的侍从官员。 我尽情沉醉,完全不用担心回去的船程遥远,因为夜晚的微风会把我送回到那如子陵滩般宁静的地方。
关于作者
唐代张𬸦

张𬸦,字文成,深州深泽人。儿时梦紫色大鸟,五彩成文,降于家庭,其祖谓之曰:“五色赤文,凤也;紫文,𬸚𬸦也,为凤之佐,吾儿当以文章瑞于明廷。”因以为名字。调露中,登进士第,八中制科,四参选判,员半千谓人曰:“张子之文,如青钱万简选中,未闻退时。”因号青钱学士。开元中,历司门员外郎,其文远播外夷,撰《朝野佥载》及《龙筋凤髓判百道》。诗一首。 张𬸦,字文成,深州深泽人。儿时梦紫色大鸟,五彩成文,降于家庭,其祖谓之曰:五色赤文,凤也;紫文,𬸚𬸦也,为凤之佐。吾儿当以文章瑞于明廷,因以为名字。调露中,登进士第,八中制科,四参选判,员半千谓人曰:张子之文,如青钱万简选中,未闻退时,因号青钱学士。开元中,历司门员外郎,其文远播外夷,撰朝野佥载及龙筋凤髓判百道。诗一首。 张𬸦字文成,深州陆泽人。补诗一卷,计五十八首。(按张𬸦《游仙窟》诗共七十余首,日本河世宁《全唐诗逸》曾选取十九首。今自《古佚小说丛刊》本《游仙窟》中将河世宁氏所未收者,悉数录出,而以彭泽汪辟疆先生《唐人小说》所载《游仙窟》诗校之)。

纳兰青云