奉使封王次宜春驿
微宦淹留鬓已斑,此心长忆旧林泉。
不因列土封千乘,争得衔恩拜二天。
云断自宜乡树出,月高犹伴客心悬。
夜来梦到南台上,徧看江山胜往年。
译文:
我做着小官,在官场长久停留,如今两鬓已经斑白,而我的心却一直怀念着故乡那山林与清泉。
若不是因为要被派去册封藩王,让我能够代表朝廷行使使命,我又怎能怀着感恩之心去面见这两位重要的人物(此处“二天”可能指皇帝和受封者等有恩于己的人 )。
云雾消散,故乡的树木自然地显露出来;月亮高高升起,依然陪伴着我这满怀羁旅愁思的游子之心。
昨夜我在梦中回到了故乡的南台,我遍览那江山景色,感觉比往年更加美好。