滋赋𫍯文侯李盛,终求一袭锦衣难。 如何两度还州里,兼借乡人更剩观。
翁文尧以美疹暂滞令公大王益得异礼观今日宠待之盛輙成一章
译文:
这首诗题有点长,下面来逐句翻译一下。
第一句“滋赋𫍯文侯李盛”:这里可能涉及到一些特定的人物和典故不太好直白翻译,大概意思是像有仁德且善于治理、赋税合理(“滋赋𫍯文”可能体现这样的含义)的诸侯那样声名兴盛。
第二句“终求一袭锦衣难”:一直以来,想要得到一件华丽的锦袍(这里“锦衣”可能象征着荣耀、恩宠)都是很困难的。
第三句“如何两度还州里”:为什么会两次回到故乡呢。
第四句“兼借乡人更剩观”:还能让家乡的人有更多值得惊叹、艳羡的谈资。
整首诗可能是在感慨某人虽有一定声望,但获取荣耀不易,而他两次归乡的经历更是成为了乡里人瞩目的事情。不过由于诗中可能涉及一些生僻的用典和不太常见的表述,翻译可能存在一定局限性。
纳兰青云