茆亭
鸳瓦虹梁计已疎,织茅编竹称贫居。
翦平恰似山僧笠,扫静真同道者庐。
秋晚卷帘看过雁,月明凭槛数跳鱼。
重门公子应相笑,四壁风霜老读书。
译文:
原本那种用鸳鸯瓦盖顶、虹梁支撑的华丽居所,对我来说已经是不切实际的想法了,如今编织茅草、搭建竹屋才适合我这贫寒的生活。
这茅草亭修剪得平整,就好像山中僧人的斗笠一样;打扫得干净整洁,真像是有道之人居住的地方。
到了秋末,我卷起帘子看着过往的大雁;明月高悬时,我倚靠着栏杆细数跳跃的鱼儿。
那些居住在重重门户深宅大院里的公子们,应该会嘲笑我吧,我只能在这四面透风、满是风霜的茅亭中,一直到老都埋头读书。