寄天台陈希畋
阴山冰冻尝迎夏,蛰户云雷只待春。
吕望岂嫌垂钓老,西施不恨浣纱贫。
坐为羽猎车中相,飞作君王掌上身。
拍手相思惟大笑,我曹宁比等闲人。
译文:
在阴山一带,哪怕到了该迎接夏天的时候,依旧是冰天雪地;那蛰伏于洞穴中的虫子,正静静地等待春雷响动、春天到来。
吕望(姜子牙)哪里会嫌弃自己在年老时才去溪边垂钓(等待时机),西施也不会为自己在贫贱时浣纱的经历而心生怨恨。
有人能在帝王出行狩猎的车驾中成为相国,有人能像赵飞燕那样轻盈得好似能在君王手掌上飞舞。
我一想到远方的你就不禁拍手大笑,我们这样的人可和那些庸庸碌碌的平常人不一样啊!