三惑昏昏中紫宸,万机抛却醉临春。 书中不礼隋文帝,井底常携张贵嫔。 玉树歌声移入哭,金陵天子化为臣。 兵戈半渡前江水,狎客犹闻争酒巡。

译文:

陈朝的皇帝被酒、色、财这三种诱惑弄得晕头转向,在皇宫紫宸殿里沉迷其中,把国家的万千政务都抛到了脑后,只知道在临春阁中醉生梦死。 陈后主在书中对隋文帝很不恭敬,毫无礼数。当隋军兵临城下时,他还和张贵嫔一起躲在井里。 曾经那轻歌曼舞的《玉树后庭花》歌声,如今已变成了亡国的悲哭声。曾经威风的金陵天子,也沦为了隋朝的臣子。 当隋军的兵马已经渡过一半长江,即将兵临城下的时候,那些陪皇帝玩乐的狎客们,竟然还在醉生梦死地争着行酒令呢。
关于作者
唐代徐夤

徐夤:字昭梦,福建莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简略,遂拂衣去,归隐延寿溪(现留于绶溪公园,系莆田二十四景之一)。著有《探龙》、《钓矶》二集,诗二百六十五首。

纳兰青云