咏怀古意上裴侍郎

三十二余罢,鬓是潘安仁。 四十九仍入,年非朱买臣。 纵横愁系越,坎𡒄倦游秦。 出笼穷短翮,委辙涸枯鳞。 穷经不沾用,弹铗欲谁申。 天子未驱策,岁月几沈沦。 轻生长慷慨,效死独殷勤。 徒歌易水客,空老渭川人。 一得视边塞,万里何苦辛。 剑匣胡霜影,弓开汉月轮。 金刀动秋色,铁骑想风尘。 为国坚诚款,捐躯忘贱贫。 勒功思比宪,决略暗欺陈。 若不犯霜雪,虚掷玉京春。

译文:

我已经过了三十二岁,两鬓就像潘安一样开始斑白。可不像朱买臣,他四十多岁还能得到重用,而我至今依旧未遇良机。 我心怀壮志,却像被束缚住一样忧愁于难以施展才能,在仕途上坎坷不顺,早已厌倦了像当年苏秦那样在秦地求官的漂泊生活。我如今就像飞出笼子却羽翼短小的鸟儿,无法高飞;又如同被困在车辙中即将干涸的鱼儿,处境艰难。 我熟读经书,却没有得到任用的机会,就算像冯谖那样弹铗抱怨,又能向谁去申诉自己的不平呢?天子没有驱使任用我,时光就这样一天天流逝,我也渐渐沉沦下去。 我向来把生死看得很轻,心怀慷慨豪情,愿意为国家效死,始终怀着这份热忱。可我就像那只能徒然高歌《易水歌》的荆轲一样,空有一腔壮志却难以实现;又像姜子牙那样,在渭水之滨空自老去。 只要能有机会到边塞去,哪怕远行万里,吃再多的苦我也不怕。我想象着,宝剑的匣子里闪烁着胡地寒霜的光影,拉弓射箭时仿佛能看到汉地明月般的满月。秋风吹起,金刀闪耀着寒光,铁骑奔腾,扬起漫天风尘。 我对国家怀着坚定的忠诚,愿意为了国家舍弃自己贫贱的身份和生活。我希望能像窦宪那样,在边疆建立不朽的功勋,我的谋略也暗自觉得不比陈平逊色。如果不能奔赴边塞,冒着霜雪为国立功,那我就是白白浪费了在京城的大好春光啊。
关于作者
唐代骆宾王

骆宾王(约619—约687年)字观光,汉族,婺州义乌人(今浙江义乌)。唐初诗人,与王勃、杨炯、卢照邻合称“初唐四杰”。又与富嘉谟并称“富骆”。高宗永徽中为道王李元庆府属,历武功、长安主簿,仪凤三年,入为侍御史,因事下狱,次年遇赦,调露二年除临海丞,不得志,辞官。有集。骆宾王于武则天光宅元年,为起兵扬州反武则天的徐敬业作《代李敬业传檄天下文》,敬业败,亡命不知所之,或云被杀,或云为僧。

纳兰青云