葳蕤苍梧凤,嘹唳白露蝉。 羽翰本非匹,结交何独全。 昔君事胡马,余得奉戎旃。 携手向沙塞,关河缅幽燕。 芳岁几阳止,白日屡徂迁。 功业云台薄,平生玉佩捐。 叹此南归日,犹闻北戍边。 代水不可涉,巴江亦潺湲。 揽衣度函谷,衔涕望秦川。 蜀门自兹始,云山方浩然。
西还至散关答乔补阙知之
译文:
那苍梧山上的凤凰,羽毛繁盛美丽;白露时节的秋蝉,鸣声嘹亮凄切。凤凰和秋蝉本就不是同类,就如同你我才能、地位不同,可为何我们的结交却如此纯粹、长久呢?
过去你投身于胡地战事,我也有幸侍奉于军旅之中。我们携手奔赴沙塞之地,一路上关隘河流连绵不断,直通向幽燕地区。美好的时光一年又一年过去,白昼不断地流逝变迁。然而我们想要建立的功业在云台之上看来是那么微薄,一生所追求的理想也如同玉佩被弃置一旁。
可叹我如今南归之时,还听闻你仍在北方边境戍守。代水难以渡过,巴江也水流潺潺,充满阻隔。我整理好衣衫,渡过函谷关,含着泪水遥望秦川大地。从这里开始就进入蜀地的门户了,前方云山茫茫,一片浩渺之景。
纳兰青云