代书寄吉十一
一雁雪上飞,值我衡阳道。
口衔离别字,远寄当归草。
目想春来迟,心惊寒去早。
忆乡乘羽翮,慕侣盈怀抱。
零落答故人,将随江树老。
译文:
在一片茫茫雪地上,有一只大雁展翅高飞,恰好与行在衡阳道上的我相遇。
这大雁嘴里衔着写有离情别绪的书信,还带着远方友人寄来的当归草。
我心中盼望着春天到来,可感觉春天来得特别迟缓;又因寒冷过早离去而心中一惊。
我思念着故乡,恨不得能像大雁一样凭借羽翼飞回;心中对友人的思念也满满当当。
如今我漂泊零落,只能以此情此景回复故人,我恐怕也要像江边的树木一样逐渐老去了。