龙门非禹凿,诡怪乃天功。 西南出巴峡,不与众山同。 长窦亘五里,宛转复嵌空。 伏湍喣潜石,瀑水生轮风。 流水无昼夜,喷薄龙门中。 潭河势不测,藻葩垂彩虹。 我行当季月,烟景共舂融。 江关勤亦甚,𪩘崿意难穷。 势将息机事,炼药此山东。
过蜀龙门
译文:
这龙门并非是大禹开凿出来的,它那奇异怪诞的模样完全是上天的杰作。
它坐落在西南方向,从巴峡蜿蜒而出,和其他的山脉截然不同。一条长长的石穴贯穿了足有五里之长,道路曲折蜿蜒,洞穴深邃而中空。
潜伏的急流冲击着水下的石头,仿佛在轻轻呼吸;瀑布飞泻而下,带起的气流形成了旋转的风。
江水不分白天黑夜地流淌,在龙门之中汹涌澎湃、喷涌而出。深潭和河流的水势变化莫测,水面上水草和花朵的倒影如同垂落的彩虹般绚丽。
我出行的时候正值季月,烟雾缭绕的景色与春日的气息相互交融。
奔波于江关之间已经十分辛劳,而这险峻的山峦所蕴含的意趣却难以穷尽。我打算就此停止世间的功名利禄之事,在这山东边炼制丹药,隐居修行。
纳兰青云