春日旅泊桂州
暖风芳草竟芊绵,多病多愁负少年。
弱柳未胜寒食雨,好花争奈夕阳天。
溪边物色堪图画,林畔莺声似管弦。
独有离人开泪眼,强凭杯酒亦澘然。
译文:
温暖的春风轻拂,那芬芳的青草无边无际地蔓延开来,一片生机勃勃的景象。可我却疾病缠身,忧愁满怀,白白辜负了这大好的少年时光。
柔弱的柳树还无法承受寒食时节那绵绵的细雨,娇艳的花朵又怎么能经得起夕阳的摧残呢?
溪水边的景色美丽如画,每一处都像是精心勾勒的画卷;树林旁黄莺婉转的啼鸣声,就好似动听的管弦乐一般悦耳。
只有我这个远离家乡的游子,双眼满含泪水。即便我强忍着悲伤,想借酒消愁,可泪水还是不由自主地流了下来。