金尊莫倚青春健,龌龊浮生如走电。 琴瑟盘倾从世珠,黄泥局泻流年箭。 麻姑爪秃瞳子昏,东皇肉角生鱼鳞。 灵鼇柱骨半枯朽,骊龙德悔愁耕人。 周孔蓍龟久沦没,黄蒿谁认贤愚骨。 兔苑词才去不还,兰亭水石空明月。 姮娥弄箫香雨收,江滨迸瑟鱼龙愁。 灵芝九折楚莲醉,翾风一叹梁庭秋。 醁亚蛮觥奉君寿,玉山三献春红透。 银鸭金鹅言待谁,隋家岳渎皇家有。 珊瑚座上凌香云,凤𦢙龙炙猩猩唇。 芝兰此日不倾倒,南山白石皆贤人。 文康调笑麒麟起,一曲飞龙寿天地。
将进酒
译文:
劝君啊,莫要仗着青春年少就肆意饮酒作乐。这庸庸碌碌的一生,就像闪电划过天际般转瞬即逝。
琴瑟之音停歇,那些世间被珍视如珠宝般的事物也都烟消云散,时光就如同从黄泥做成的棋局中泻出的流水,又像离弦之箭,一去不返。
麻姑的指甲都已磨秃,眼睛也变得昏花;司春之神东皇太一的头上生出肉角,身上长满了鱼鳞。
传说中支撑天地的灵鼇,它的骨骼已经有一半枯朽;骊龙也因自己的行为而悔恨,让那些耕种的人满心忧愁。
周公和孔子这样的圣贤,他们曾用来占卜的蓍草和龟甲早已消失不见,如今荒草丛生,又有谁能辨认出贤人和愚人的尸骨呢?
像梁孝王兔苑中那些才华横溢的文人早已一去不复返,兰亭的水石依旧,却只剩下明月孤独地照耀着。
月中嫦娥吹奏着箫,芬芳的雨停歇了,江边弹奏的瑟声让鱼龙都为之哀愁。
灵芝弯折,楚地的莲花仿佛也沉醉了,轻风吹过,梁庭里满是秋意。
我用精美的酒杯为你献上美酒,祝你长寿,你像玉山般三次举杯敬酒,脸上泛起了春日般的红晕。
那些银鸭造型和金鹅造型的酒器还在等待着谁来使用呢?隋朝的山河如今已归皇家所有。
在珊瑚座上,香气如云般缭绕,有凤鸟造型的菜肴、龙肉般的烤肉,还有猩猩唇这样的珍馐。
如果在这样的美好时光里还不纵情欢乐,那南山的白石都可以算作贤人了。
文康氏调笑逗趣,麒麟也随之起舞,我献上一曲《飞龙》,祝愿天地长久,福寿安康。
纳兰青云