燕台下榻玉为人,月桂曾输次第春。 几日酬恩坐炎瘴,九秋高驾拂星辰。 汉庭凤进鹓行喜,隋国珠还水府贫。 多少嘉谟奏风俗,斗牛孤剑在平津。
闽中送任畹端公还京
译文:
在燕台(这里借指任畹所到之处),任畹端公品德如玉般高洁,受人敬重。他才华出众,就像月宫中的桂树,本应早早在春天绽放光彩,却在科举等方面稍晚才获得机遇。
他在炎热且多瘴气的闽中之地,花费了好些日子来报答朝廷的恩情,尽心履行职责。如今到了秋季,他就要高车驾马,像要拂过星辰一样,启程返回京城。
当他回到京城,在汉朝那样的朝堂之上(借指唐朝朝廷),他如凤凰般进入官员的行列,朝中的官员们都为他的归来而欣喜。他就如同隋侯之珠一样珍贵,他离开闽中,就好像这颗宝珠从水府(借指闽中)被拿走,水府都显得贫瘠了。
他在任职期间,一定向朝廷上奏了许多关于民间风俗、治理之道的好建议。他那如同斗牛之间闪烁光芒的孤剑般的才能和正气,最终会在平津侯(借指朝廷中枢)那里得到展现和认可。
纳兰青云