题吉水县厅前新栽小松
𣃁开幽涧藓苔斑,移得孤根植砌前。
影小未遮官舍月,翠浓犹带旧山烟。
群花解笑香宁久,众木虽高节不坚。
输我婆娑栏槛内,晚风萧飒学幽泉。
译文:
在那幽静的山涧里,刨开布满苔藓、斑斑驳驳的泥土,把一棵孤独的小松移栽到县衙厅堂前的台阶旁。
这小松目前影子还小,没能遮住官府房屋上洒下的月光;它翠绿的枝叶郁郁葱葱,还带着旧山的云雾气息。
那些众多的花儿虽然懂得“嬉笑”争艳,可它们的香气又哪能长久留存呢?其他树木虽然长得高大,却没有坚定的气节。
还是这小松自在啊,在栏杆内随风摇曳、枝叶舞动。晚风吹来,枝叶沙沙作响,仿佛在模仿那清幽山涧里泉水流淌的声音。