首页 唐代 李中 代别 代别 1 次阅读 朗读 纠错 收藏 唐代 • 李中 明日鸣鞭天一涯,悠悠此夕怯分离。 红楼有恨金波转,翠黛无言玉箸垂。 浮蚁不能迷远意,回纹从此寄相思。 花时定是慵开鉴,独向春风忍扫眉。 译文: 注释: 鉴赏: 视频解读: 明天你就要扬鞭启程,奔赴遥远的地方,从此天各一方。在这悠悠的今晚,我内心十分害怕与你分离。 在那华丽的红楼里,我满怀离恨,眼睁睁看着那如金波般的月光慢慢流转。我眉头紧蹙,默默无言,泪水如同玉箸般不断垂落。 哪怕是满杯的美酒,也无法让我忘却对你远行的担忧和牵挂。此后,我只能把相思之情写在回纹诗里寄给你。 到了花开的时节,我一定是慵懒地不想打开镜子梳妆打扮。独自面对着春风,又怎么忍心去描画那弯弯的眉毛呢。 您的浏览器不支持视频播放。 标签: 唐诗 送别 写人 伤怀 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 关于作者 唐代 • 李中 李中,字有中,陇西人,仕南唐为淦阳宰。《碧云集》三卷,今编诗四卷。 微信小程序 Loading... 微信扫一扫,打开小程序 该作者的文章 加载中... 同时代作者 加载中... 纠错 纠错内容 * 纳兰青云 × 发送