怀旧夜吟寄赵杞

长笛声中海月飞,桃花零落满庭墀。 魂销事去无寻处,酒醒孤吟不寐时。 萱草岂能忘积恨,尺书谁与达相思。 悠悠方寸何因解,明日江楼望渺弥。

译文:

在悠长的笛声中,海上的月亮仿佛也在飞舞,庭院的台阶上满是凋零飘落的桃花。 那些让人黯然神伤的往事已经消逝,无处可寻,我酒醒之后独自吟诗,难以入眠。 萱草据说能让人忘却忧愁,可它又怎能消除我心中积累已久的怨恨呢?又有谁能替我把饱含相思的书信送到你手中呢? 我心中的烦闷忧愁要怎样才能消解啊,明天我只能登上江边的楼阁,眺望那一片浩渺的江水。
关于作者
唐代李中

李中,字有中,陇西人,仕南唐为淦阳宰。《碧云集》三卷,今编诗四卷。

纳兰青云