哭故主人陈太师

十年孤迹寄侯门,入室升堂忝厚恩。 游遍春郊随茜斾,饮残秋月待金尊。 车鱼郑重知难报,吐握周旋不可论。 长恸裴回逝川上,白杨萧飒又黄昏。

译文:

过去这十年,我孤身一人寄住在陈太师的府邸。能得以在太师门下,如同登堂入室般受到他深厚的恩待,我实在是深感荣幸。 春日里,我跟随着陈太师那鲜艳的旗帜,一同游遍了郊外的每一处美景;秋夜中,我们一起饮酒赏月,直到夜深,等待着再次斟满酒杯,共享这惬意时光。 太师待我如同孟尝君礼待冯谖,赠我车马和食物,这般郑重的厚待,我深知自己难以报答。他像周公一样礼贤下士,殷勤地接待我,其中的情谊实在是难以用言语来表述。 如今,太师已逝,我在这流水之畔悲痛地大哭,徘徊不前。夕阳西下,黄昏已至,那白杨树在晚风中发出萧飒的声响,仿佛也在为太师的离去而哀伤。
关于作者
唐代李中

李中,字有中,陇西人,仕南唐为淦阳宰。《碧云集》三卷,今编诗四卷。

纳兰青云