塞上 二

钵略城边日欲西,游人却忆旧山归。 牛羊集水烟黏步,雕鹗盘空雪满围。 猎骑静逢边气薄,戍楼寒对暮烟微。 横行总是男儿事,早晚重来似汉飞。

译文:

在钵略城的边上,太阳渐渐西沉。我这个在外游历的人,不由得开始怀念起故乡的山林,想要回去了。 放眼望去,牛羊都聚集到了水边饮水,那水面上弥漫着的水汽,仿佛都能粘住人的脚步。天空中,雕和鹗在盘旋,四周的大地被皑皑白雪覆盖。 打猎的骑兵静静地前行,此时边境的紧张气氛已经渐渐淡薄。那守卫边疆的城楼,在寒冷中默默地面对着傍晚时微微的烟雾。 在疆场上纵横驰骋、建功立业,向来都是男子汉该做的事情。我迟早会像汉朝的飞将军李广一样,再次来到这塞外边疆,实现自己的抱负。
关于作者
唐代谭用之

谭用之,[约公元九三二年前后在世],里居及生卒年均不详,约后唐明宗长兴中前后在世。善为诗而官不达。著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

纳兰青云