送从弟舍人入蜀

嘉陵江畔饯行车,离袂难分十里余。 慷慨莫夸心似铁,留连不觉泪成珠。 风光川谷梅将发,音信云天雁未疎。 立马举鞭无限意,会稀别远拟何如。

译文:

在嘉陵江边上,我为堂弟舍人送别。咱们的衣袖相互牵扯,难舍难分,一直送到了十里之外。 你可别太过慷慨地吹嘘自己心如钢铁,面对这离别,我不知不觉中泪水成串,不忍离去。 此刻,山川河谷间的风光里,梅花即将绽放。而此后,咱们虽相隔云天,但希望能像那大雁一样,保持音信不断。 我勒住马缰绳,举起马鞭,心中满是离情别绪。咱们见面的机会如此稀少,分别后又相隔这么遥远,这可叫人怎么办才好啊!
关于作者
唐代刘兼

刘兼,[约公元九六0年前后在世](即约周末宋初间前后在世)字不详,长安人,官荣州刺史。兼著有诗一卷,(《全唐诗》)传于世。

纳兰青云