珠馆冯夷室,灵鲛信所潜。 幽闲云碧牖,滉瀁水精帘。 机动龙梭跃,丝萦藕淬添。 七襄牛女恨,三日大人嫌。 透手击吴练,凝冰笑越缣。 无因听札札,空想濯纤纤。
鲛人潜织
译文:
这鲛人啊,居住在那如同珍珠馆舍般的水神冯夷的宫殿里,它真的就潜藏在这片神秘的水域。
它居住的地方幽静闲适,有像云一样碧绿的窗户,那水波荡漾处,好似挂着水晶般的帘子。
当它开动龙梭开始织布时,龙梭好似活了一般跳跃起来,蚕丝萦绕,就像在洁白的藕上增添了新的光彩。
织女七天七夜织锦,牛郎织女只能隔河相望,饱含着无尽的遗憾;这鲛人织得慢了,或许也会像古时那位嫌女儿织得少的大人一样招来嫌弃。
它织出的布比吴国的白练还要精美,像穿透了手掌一样轻薄;它的织品如凝结的冰一样纯净,让人不禁嘲笑越国的细绢。
可惜我没办法听到它织布时札札的声响,只能凭空想象它那在水中摆动的纤细的双手。
纳兰青云