我心随月光,写君庭中央。 月光有时晦,我心安所忘。 常恐金石契,断为相思肠。 平生无百岁,岐路有四方。 四方各异俗,适异非所将。 驽蹄顾挫秣,逸翮遗稻粱。 时危抱独沈,道泰怀同翔。 独居久寂默,相顾聊慨慷。 慨慷丈夫志,可以曜锋铓。 蘧宁知卷舒,孔颜识行藏。 殷鉴谅不远,佩兰永芬芳。 苟无夫子听,谁使知音扬。
遣兴联句
译文:
我满心的情思随着那皎洁的月光,洒落在你家的庭院中央。
月光尚且有时会被乌云遮蔽而变得晦暗,可我的心意又怎会轻易遗忘。
我常常担忧我们如金石般坚固的情谊,会因为相思而变得柔肠寸断。
人这一生啊,活不到一百岁,而世间的岔路却通向四面八方。
四方有着各不相同的风俗,去适应那些差异并非我所能做到的。
就像那驽钝的马,会眷恋受挫时的草料;而那善飞的鸟,会舍弃喂养的稻粱。
时局危急的时候,我只能独自沉思;世道太平的时候,我就渴望与你一同翱翔。
我独自居住已久,长久地处于寂静之中,与你相对时,忍不住感慨万千。
这感慨之中蕴含着大丈夫的志向,它可以像锋利的刀刃一样闪耀光芒。
就像蘧伯玉明白进退的道理,孔子和颜回懂得入世和隐居的时机。
前人失败的教训就在眼前,我要像佩戴香草一样保持自己的品德芬芳。
如果没有像你这样的知音倾听,又有谁能让我的心意得到宣扬呢。
纳兰青云