与崔子向泛舟自招橘经箬里宿天居寺忆李侍御㟧渚山春游后期不及联一十六韵以寄之

晴日春态深,寄游恣所适。 宁妨花木乱,转学心耳寂。 取性怜鹤高,谋闲任山僻。 倚舷息空曲,舍屦行浅碛。 渚箬入里逢,野梅到村摘。 碑残飞雉岭,井翳潜龙宅。 坏寺邻寿陵,古坛留劫石。 穿阶笋节露,拂瓦松梢碧。 天界细云还,墙阴杂英积。 悬灯寄前焰,遥月升圆魄。 何意清夜期,坐为高峰隔。 茗园可交袂,藤涧好停锡。 微雨听湿巾,迸流从点席。 戏猨隔枝透,惊鹿逢人踯。 覩物赏已奇,感时思弥极。 芳菲如驰箭,望望共君惜。

译文:

在晴朗的日子里,春日的景致已浓郁到了深处,我尽情地出游,随心所欲地探寻着适合自己的地方。 哪里会在意那花木长得杂乱无章呢,我反而要学习让自己的心和耳朵都安静下来。 我生性喜爱那如鹤一般高洁的品性,为了求得清闲自在,任凭自己去往偏僻的山间。 我靠在船舷上,在空旷幽静的地方歇息,然后脱掉鞋子,在浅浅的沙石滩上漫步。 在水中小洲的箬竹林里进入村庄相遇,到了村子就去采摘那野生的梅花。 飞雉岭上的石碑已经残破,潜龙宅旁的水井也被遮蔽。 破败的寺庙紧挨着寿陵,古老的祭坛上还留存着历经劫难的石头。 竹笋的节儿从台阶间露了出来,松梢的碧绿枝叶拂过屋瓦。 天空中纤细的云朵飘回,墙根下积攒着各种落花。 我点起灯,让它延续着之前的光亮,远处的月亮升起,宛如一轮圆满的玉盘。 没想到原本约好的清夜之约,却因为这高高的山峰而被阻隔。 那茶园本可以和友人携手同游,那藤萝缠绕的山涧也很适合停下脚步。 在微雨中倾听雨滴打湿衣衫的声音,山间迸流的溪水溅到了席子上。 调皮的猿猴隔着树枝穿梭而过,受惊的小鹿遇到人就徘徊不前。 看到这些奇特的景物,我心中的赞赏之情油然而生,感慨着时光,思念之情愈发浓烈。 那美好的春光就像飞驰的箭一样转瞬即逝,我满心期待地和你一同珍惜这美景啊。
关于作者
唐代清昼

暂无作者简介

纳兰青云