积旱忽飞澍,烝民心亦倾。 郊云不待族,雨色飞江城。 燋稼濯又发,败荷滋更荣。 时随雾縠重,乍集柳丝轻。 一宿恐鱼飞,数朝征鹳鸣。 毒暑澄为冷,高尘涤还清。 乃知阴隲数,制在造化情。 及此接欢贺,临风闻颂声。
同薛员外谊喜雨诗兼上杨使君
译文:
长久的干旱之后,忽然间下起了滂沱大雨,百姓们的心也都为之欢欣鼓舞。
郊外的云朵还没来得及聚集,雨就带着气势洒向了江城。
那些被烈日烤焦的庄稼,经过雨水的浇灌又重新焕发生机,枯萎的荷叶得到滋润也更加繁茂。
雨水时而像薄雾般浓重,时而又像聚集在柳丝上一样轻盈。
下了一夜的雨,让人担心池塘里的鱼会因为水满而跃出水面,接连几日的降雨,引得鹳鸟声声啼鸣。
酷热难耐的暑气被雨水驱散,变得清凉起来,空中飞扬的尘土也被洗刷得一干二净。
由此才明白,上天暗中保佑着万物,这一切都源自大自然的深情厚谊。
到此时人们相互迎来欢快的庆贺,迎着微风都能听到赞颂这场雨的声音。
纳兰青云