遥和康录事李侍御萼小寒食夜重集康氏园林
习家寒食会何频,应恐流芳不待人。
已爱治书诗句逸,更闻从事酒名新。
庭芜暗积承双履,林蘤雷飞洒幅巾。
谁见柰园时节共,还持绿茗赏残春。
译文:
康录事家的寒食聚会举办得多么频繁呀,大概是担心美好春光流逝,不等人好好欣赏呢。
我早已喜爱李侍御萼那洒脱超逸的诗句,又听闻康录事拿出了新的美酒。
庭院里的杂草暗暗堆积,承载着我们二人的足迹;树林中的花朵像惊雷炸开般纷纷飘落,洒落在我们的头巾上。
有谁能看到我们在这佛寺般清幽的园林里共度这美好时节呢?我们正手持着绿茶,一同欣赏这暮春的残景。