送大宝上人归楚山
厌上乌桥送别频,湖光烂熳望行人。
欲将夜舸陪嘉月,肯住空林伴老身。
独鹤翩翻飞不定,归云萧散会无因。
从何得道怀惆怅,莫是人间屡见春。
译文:
我实在厌烦了一次次地在乌桥上送别友人,只能望着那烂漫的湖光,遥送远行之人。
我本想在这美好的月色下,乘上小船与你相伴同行,可你却不肯留下,要回到那空寂山林中陪伴自己的孤身。
你就像那独自飞舞、飘忽不定的仙鹤,又似那闲散飘离、难以再有相聚之缘的云朵。
我很是疑惑,你究竟为何心怀惆怅呢?莫不是因为在这人间历经了太多的春秋,看尽了岁月的流转吧。