苦寒行
北风北风,职何严毒。
摧壮士心,缩金乌足。
冻云嚣嚣,碍雪一片下不得。
声遶枯桑,根在沙塞。
黄河彻底,顽直到海。
一气抟束,万物无态。
唯有吾庭前杉松树枝,枝枝健在。
译文:
北风啊北风,你的职责为何如此严酷狠毒。
它能摧折壮士的雄心壮志,仿佛让太阳(金乌)都收起了脚步。
天空中寒冷的云朵喧闹涌动,阻碍着雪花一片也落不下来。
北风呼啸的声音环绕着干枯的桑树,而这些桑树扎根在那遥远的沙漠边塞。
黄河里的水完全冻结,直直地流淌到大海。
整个天地被一股寒冷的气息紧紧束缚,世间万物都失去了原本的姿态。
只有我庭院前杉松的树枝,一枝枝都依然坚韧地挺立着。