张周二夫子,诗好人太癖。 更不过岭来,如今头尽白。 人传禹力不到处,河声流向西。 又到处即闭户,逢君方展眉。 不知是不是,若是即大奇。 我又闻二公,心与人不同。 一生常在寂寞中,有时狂吟入僧宅。 锦囊鸟啼荔枝红,有时冥搜海山脑。 珊瑚枝动日杲杲,圣君在上知不知,赤面浊醪许多好。
怀张为周朴
译文:
张为和周朴二位先生啊,他们的诗作精妙,可为人却太过痴癖。
他们一直都没有过岭来,如今头发怕是都已全白啦。
人们传说有大禹治水力量都到不了的地方,那里河水竟向西流淌。
他们每到一处就闭门谢客,只有遇见彼此才会舒展眉头。
也不知这传闻是真是假,要是真的那可太奇妙了。
我又听说这两位先生,心思与常人不同。
他们一生常常都处在寂寞之中,有时候会狂放地吟诗闯入僧人的住所。
那时节,诗囊就像鸟儿啼鸣时红彤彤的荔枝般充满生机;有时候他们又会深入思索,探寻山海的奥秘。
就好像在明亮的阳光下,珊瑚枝轻轻摇曳。
当今圣明的君主啊,知不知道他们这样的人才呢?那通红的脸膛,配上浊酒,可真是别有一番滋味啊。
纳兰青云