寄湘中诸友
碧云诸友尽黄眸,石点花飞更说无。
岚翠湿衣松接院,芙蓉薰面寺临湖。
沃洲高卧心何僻,匡社长禅兴亦孤。
争似楚王文物国,金镳紫绶让前途。
译文:
天边那片碧云下,我的那些朋友们都已双眼昏黄,就像石头上的苔点、飞舞的落花,过往的那些事儿也不必再提了。
山中的雾气和翠绿的山色沾湿了衣裳,松树一直连接到寺院的庭院;芙蓉花的香气扑面而来,寺庙正临近着湖水。
在沃洲山高卧隐居的人啊,心思是多么的孤僻;在庐山的东林寺长久参禅的人,兴致也那么的孤寂。
哪里比得上楚国那样有着灿烂文化的地方呢,在那里人们可以手持金镳,腰系紫绶,在仕途上向前奋进啊。