哭僧

道力自超然,身亡同坐禅。 水流元在海,月落不离天。 溪白葬时雪,风香焚处烟。 世人频下泪,不见我师玄。

译文:

这位高僧的修行之力自然超凡脱俗,如今他圆寂离世,就如同安静地坐着参禅一般平静。 就像那水流,无论怎样流动,它原本就属于大海;月亮即便落下,也始终未曾离开天空。高僧虽已去世,但他的精神和智慧就如同这水与月,始终存在于世间。 在他下葬的时候,那溪边洁白的雪花纷纷飘落,好像也在为他哀伤;焚化他遗体时,风中都弥漫着香烟的芬芳。 世间的人们频繁地落泪,为高僧的离去而悲痛,可他们却难以理解我这位师父所领悟到的玄奥佛法与人生真谛啊。
关于作者
唐代清尚

唐末诗僧。与齐己同时,又与李洞为友。苦吟为诗,曾蒙朝廷赐紫。事迹见《白莲集》卷三。《全唐诗》存诗1首。

纳兰青云