逸句
惟有罇前今夜月,当时曾照堕楼人。
梧桐叶老蝉声死,一夜洞庭波上风。
译文:
### 第一句“惟有罇前今夜月,当时曾照堕楼人”
如今只有这酒樽前今晚的明月,它在过去也曾静静洒下清辉,照着那坠楼的人。这里的“堕楼人”通常会让人联想到绿珠坠楼的典故,可能作者借景怀人,以明月见证了过去的悲剧,来抒发对往昔人事变迁的感慨。
### 第二句“梧桐叶老蝉声死,一夜洞庭波上风”
梧桐树的叶子已然老去,秋意渐浓,树上的蝉声也消失了,仿佛生命的喧嚣都归于寂静。在这寂静的夜晚,洞庭湖上狂风大作,湖水涌起层层波浪,这一夜,洞庭湖面被狂风肆虐着,给人一种萧瑟、凄凉又宏大的感觉,或许也暗示着世事的无常和变化。