千日功夫不暂闲,河车搬载上昆山。 虎抽白汞安炉里,龙发红铅向鼎间。 仙府记名丹已熟,阴司除籍命应还。 彩云捧足归何处,直入三清谢圣颜。
七言 二十七
译文:
这首诗里运用了很多道教炼丹相关的术语,以下是较为通俗的翻译:
日夜不停地修炼,一刻也不敢停歇,就如同用河车不断搬运着丹砂等药物,送往那象征着高远境界的昆山。
如同猛虎从体内抽出白汞一般,将修炼所需的关键物质安置在丹炉之中;又似蛟龙吐出红铅,把它投入炼丹的鼎器之间。
经过不懈努力,在仙府的名册上已经记下了修炼者的名字,此时仙丹已然炼制成熟。在阴曹地府的生死簿上,名字也被除去,寿命自然得以延长。
修炼有成后,五彩祥云托着双脚,这修炼者要前往何处呢?径直进入三清境,去拜见那神圣的尊颜。
需要说明的是,诗中很多内容和道教的炼丹、修行理念紧密相关,以上翻译只是尽力用较为易懂的语言呈现其大概意思。
纳兰青云