临川见新柳
不见江头三四日,桥边杨柳老金丝。
岸南岸北往来渡,带雨带烟深浅枝。
何处故乡牵梦想,两回他国见荣衰。
汀州草色亦如此,愁杀远人人不知。
译文:
我才没到江边三四天时间,再看桥边的杨柳,那原本嫩黄的枝条已然变得如老态的金丝一般。
江的南岸和北岸,来来往往都是渡江的人,那杨柳树,带着雨意,笼着烟雾,枝条颜色有深有浅,姿态各异。
我的故乡远在何处,总是牵动着我的思乡梦啊,我两次在他乡看到杨柳的荣枯变化。
水边平地上的草色也是这般随季节更替,这一切让远方的游子愁苦到了极点,可又有谁能知道我的这份哀愁呢。