望远行 二
露滴幽庭落叶时,愁聚萧娘柳眉。
玉郎一去负佳期,水云迢遰雁书迟。
屏半掩,枕斜欹,蜡泪无言对垂。
吟蛩断续漏频移,入窗明月鉴空帏。
译文:
在这个露水滴滴答答落在幽静庭院、树叶飘零的时节,忧愁紧紧地聚集在这位女子紧锁的柳眉之间。她的情郎一去之后,就辜负了曾经约定好的相聚之期。那水天相接、路途遥远,连大雁传递的书信也迟迟不见踪影。
她半掩着屏风,斜靠在枕头上,默默无语地望着那不断垂落的蜡泪。窗外,蟋蟀的叫声断断续续,更漏里的水不断滴下,时间在悄然流逝。清冷的明月透过窗户,洒落在空荡荡的床帏之上,仿佛在见证着她这孤独寂寞的时光。