木兰花 一

儿家夫婿心容易,身又不来书不寄。 闲庭独立鸟关关,争忍抛奴深院里。 闷向绿纱窗下睡,睡又不成愁已至。 今年却忆去年春,同在木兰花下醉。

译文:

我家那狠心的丈夫啊,心意真是容易改变。他人既不回来,也不给我寄一封信。我独自站在这空荡荡的庭院里,听着鸟儿“关关”地啼叫,怎么忍心把我一个人丢在这深深的院子里不管不顾呢? 我满心烦闷,只好到绿纱窗下躺着,想睡一觉解解愁,可怎么也睡不着,忧愁却如潮水般涌来。如今又到了这个时节,我不禁回忆起去年的春天,那时候我们还一同在木兰花下沉醉,是多么甜蜜美好啊。
关于作者
唐代欧阳炯

(896-971)益州(今四川成都人),在后蜀任职为中书舍人。据《宣和画谱》载,他事孟昶时历任翰林学士、门下侍郎同平章事,随孟昶降宋后,授为散骑常侍,工诗文,特别长于词,又善长笛,是花间派重要作家。

纳兰青云