虞美人 二
好风微揭帘旌起,金翼鸾相倚。
翠簷愁听乳禽声,此时春态暗关情,独难平。
画堂流水空相翳,一穗香摇曳。
教人无处寄相思,落花芳草过前期,没人知。
译文:
一阵宜人的微风轻轻撩起帘幕,帘上那金色羽翼的鸾鸟图案,两两相依。翠绿的屋檐下,我满怀愁绪地听着幼鸟的啼鸣声。在这样的春日里,这一切暗暗牵动着我的情思,让我内心的烦闷怎么也难以平息。
华丽的堂前,流水潺潺却仿佛被什么遮蔽着,徒然流淌。香炉里一炷香的轻烟袅袅摇曳。我满心的相思,却不知该向何处寄托。落花飘零,芳草萋萋,早已过了当初约定的日子,可这份情思,却没有人能够知晓。