撷芳词
风摇荡,雨蒙茸,翠条柔弱花头重。
春衫窄,香肌湿,记得年时,共伊曾摘。
都如梦,何曾共,可怜孤似钗头凤。
关山隔,晚云碧,燕儿来也,又无消息。
译文:
风轻轻地摇晃着,雨细密又朦胧,翠绿的枝条显得格外柔弱,花朵沉甸甸地压在枝头。
我身上的春衫本就窄小,此刻被雨水打湿,紧紧贴在我那散发着香气的肌肤上。我不禁回想起当年,也是这样的情境,我和他一起在这里采摘花草。
过往的一切都如同梦幻一般,那些曾经的相伴仿佛从未真实发生过。可怜我如今形单影只,就像那孤单的钗头凤。
我与他被重重关山阻隔,傍晚的云朵一片碧绿。燕子都飞回来了,可关于他的消息却一点也没有。