烟波半落新沙地,鸟雀群飞欲雪天。 樱桃带雨胭脂湿,杨柳当风绿线低。 山似屏风江似簟,叩舷来往月明中。 晴日碧空云脚断,一条如练挂山尖。 飞文鬬疾敲铜器,陪宴会欢吐锦茵。

译文:

第一句: 江面上的烟雾和波浪仿佛落下去了一半,新露出了一片沙地;在那快要下雪的天气里,一群鸟雀在空中飞舞。 第二句: 樱桃带着雨滴,就像那被雨水打湿的胭脂一般娇艳;杨柳在风中摇曳,绿色的枝条低垂下来,好似绿色的丝线。 第三句: 那山峦就像屏风一样排列着,江水如同竹席般平坦开阔,我敲着船舷,在明月映照下在江上往来穿梭。 第四句: 晴朗的日子里,碧空如洗,云的边缘断开了,有一条云彩就像白色的丝带一样挂在山尖。 第五句: 大家在文辞比拼中飞速书写,激烈竞争,还敲着铜器助兴;一同参加宴会,欢乐无比,就像在锦绣的垫子上尽情欢畅。
关于作者
唐代刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

纳兰青云