登山奉怀知己
闲步陟高岗,相思泪数行。
阵云横北塞,煞气暝南荒。
极目悲无限,樵心恨未遑。
黯然乡国处,空见路茫茫。
译文:
我闲来无事,缓缓地登上高高的山岗,心中涌起对知己的深深思念,泪水止不住地流了下来。
远望北方的边塞,天边那层层叠叠的云像战阵一样横亘在那里,仿佛预示着战争的阴霾;而南方的荒野也被一股肃杀之气笼罩,天色渐渐昏暗下来。
我极力向远方眺望,心中满是无尽的悲愁。我这如同樵夫般质朴的心啊,满是遗憾和怅恨,根本无暇他顾。
想到远方的故乡和故国,我的心情无比黯然,眼前只有那茫茫的道路,一片迷茫,不知归处。