杭州晚眺
万仞危峰厌渺漫,碧云梢上倚栏干。
云横海鴈天风夕,月照城鵶水雾寒。
行客待潮来远渡,居人瞻火去平滩。
萧条醉卧谁家笛,一曲《梁州》梦里残。
译文:
高耸入云、仿佛有万仞之高的山峰,俯瞰着那浩渺无边的水面,我倚靠在高耸入云的碧云顶端的栏杆旁。
傍晚时分,天风劲吹,云朵横亘天际,大雁在云海中穿梭;月光洒下,笼罩着城中的乌鸦,水面上弥漫着冷冷的雾气。
远行的旅客在岸边等待着潮水上涨,以便能乘船远渡;居住在此的人望着那点点火光,朝着平坦的沙滩走去。
周围一片萧条,我沉醉后躺卧着,不知从谁家传来悠扬的笛声,那一曲《梁州》的旋律,在我的睡梦中渐渐消散。