凤纪初膺箓,龙颜昔在田。 鸣祠凭陇嶂,召雨窃泾川。 受律威丹浦,扬兵震阪泉。 止戈基此地,握契硉斯年。 六辔乘秋景,三驱被广壥。 凝笳入晓啭,析羽杂风悬。 塞云衔落日,关城带断烟。 回舆登故垒,驻跸想荒阡。 岁月方悠敻,神功逾赫然。 微臣愿奉职,导礼翠华前。
五言奉和行经破薛举战地应诏
译文:
在大唐初定,高祖皇帝刚刚承受天命之时,陛下(李世民)那时还未登皇位。
薛举之流妄自尊大,在陇山的屏障间设祠求神庇佑,还妄图凭借泾川的水势兴风作浪。
陛下秉承天子的诏令,如当年舜帝在丹浦扬威一样,在此地展现神威;又似黄帝在阪泉出兵征战般,挥动雄兵震慑敌军。
就在这片土地上平息了战乱,奠定了和平的根基,陛下手持符契,开启了这繁荣的岁月。
在这秋高气爽的时节,陛下驾驭着六匹马的车驾出行狩猎,围猎的场面覆盖了广阔的原野。
清晨,凄清的胡笳声婉转回荡,彩色的旗帜在风中飘扬。
塞外的云朵托着落日,关城之上缭绕着断断续续的炊烟。
陛下掉转车驾登上旧日的营垒,停下车马,遥想那荒芜的田埂。
时光已经过去很久了,但陛下当年的赫赫战功却更加清晰耀眼。
我这微小的臣子愿意恪尽职守,在陛下的车驾前引导礼仪。
纳兰青云