至人平念虑,好恶归其衷。 试剑三苗罪,同车盖世雄。 断蛟驱猛虎,附凤翊飞龙。 际会风云上,清平岭海中。 穷民加保惠,勋士禄功庸。 姝子干旌纰,妖淫桎梏凶。 热筹消灾气,精盖启宸聪。 卓尔三才立,岿哉一道同。
至人行
译文:
品德达到极致的人能平定内心的思虑,喜好和厌恶都秉持着中正之道。
就像上古时,舜帝派人用武力惩戒三苗的罪行;刘邦能与当世的英雄豪杰同乘一车,共同成就大业。
周处斩杀蛟龙、驱赶猛虎,为民除害;而像房玄龄、杜如晦等贤臣依附圣主,辅佐君主成就帝业。
这些杰出的人物能在风云际会之时崭露头角,使岭海地区实现太平。
他们对穷苦百姓给予保护和恩惠,对有功劳的将士按其功绩给予俸禄。
对于那些用美色扰乱政务的女子,就像用干旌装饰却不合法度一样,要加以管束;对那些邪恶荒淫之徒,要像给他们戴上桎梏一样严惩。
他们就像炎热时的凉筹,能消除世间的灾祸戾气;又像精巧的车盖,能让皇帝听闻民间的声音。
他们卓越不凡,使天、地、人三才各得其位;高大伟岸,秉持着同一的正道。
纳兰青云