金虎白龙诗 三

姹女初生醉似泥,千朝暗室不东西。 虔心日夜勤调火,莫遣灵丹气不齐。

译文:

这首诗以炼丹术语来表达某种修行的理念,下面是大致的现代汉语翻译: 年轻灵动的“姹女”(在炼丹术语里常指代水银等,这里象征修炼中的某种关键元素)刚刚产生的时候,就像醉得一塌糊涂、浑身绵软无力的样子,长时间在昏暗的室内连方向都分辨不清。 你要怀着虔诚之心,日夜不辞辛劳地精心调节火候,千万不要让那神奇的灵丹因为火候调节不当,而出现气息紊乱、成分不齐的情况。 这里需要说明的是,这首诗采用了道教炼丹的象征和隐喻手法,“姹女”“灵丹”等词汇都有特定的道教内涵,翻译只能尽量呈现其表意层面的意思。
关于作者
唐代张果

张果,两当人,先隐中条山,后于𬸚𬸦山登真洞往来。天后召之,不起,明皇以礼致之,肩舆入宫,擢银青光禄大夫,赐号通玄先生。未几,还山。

纳兰青云