佛寺秋山里,僧堂绝顶边。 同依妙乐土,别占净居天。 转壁千林合,归房一迳穿。 豁心群壑尽,骇目半空悬。 锡杖栖云湿,绳床挂月圆。 经行蹑霞雨,跬步隔岚烟。 地胜情非系,言忘意可传。 凭虚堪喻道,封境自安禅。 每贮归休巅,多慙爱深偏。 助君成此地,一到一留连。
题琅琊山寺道标道揖二上人东峰禅室时助成此□□筑斯地
译文:
在这秋日的深山里有一座佛寺,僧人的禅房就建在那绝顶旁边。
道标和道揖二位上人一同依托着这奇妙美好的乐土,又各自拥有这清净的居处仿若天上仙境。
转过禅室的墙壁,仿佛能看到千万片树林连成一片;回到禅房,只有一条小径蜿蜒穿过。
站在这里,开阔的心境让四周的群壑尽收眼底,令人惊叹的是,这里好像悬于半空之中。
二位上人的锡杖放在云雾缭绕处都被水汽打湿了,绳床上方悬挂着一轮皎洁的明月。
他们日常诵经行走仿佛踏在云霞和雨雾之上,每走一小步都好像隔着山间的岚烟。
这地方景色绝美,但二位上人却并不为之情所羁绊;虽然少言寡语,可其中深意却能自然传达。
凭借着这空灵之境足以体悟大道,在这方天地中安心地修禅。
我常常想着日后归隐到这巅峰之处,可又惭愧自己对世俗的喜爱太过深切。
我帮助二位上人成就了这处修行之地,每来一次都忍不住久久流连。
纳兰青云