芭蕉(题拟)

幸有青丝用,宁将众草同。 心虚含夕露,叶大怯秋风。 细响安禅后,浓阴坐夏中。 由来何所喻,持以问支公。

译文:

真幸运啊,芭蕉的茎皮纤维能够派上用场,它怎么能和那些普通的杂草一样呢。 它中间是空的,仿佛能容纳傍晚的露水,叶片宽大,却害怕那萧瑟的秋风。 在安静地坐禅之后,能听到芭蕉细微的声响;在炎炎夏日里,它那浓郁的树荫能让人感到清凉。 自古以来,人们常用芭蕉来比喻些什么呢?我只能带着这个疑问去请教像支遁那样的高僧了。
关于作者
唐代钱起

钱起(722?—780年),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,唐代诗人。早年数次赴试落第,唐天宝十年(751年)进士,大书法家怀素和尚之叔。初为秘书省校书郎、蓝田县尉,后任司勋员外郎、考功郎中、翰林学士等。曾任考功郎中,故世称“钱考功”。代宗大历中为翰林学士。他是大历十才子之一,也是其中杰出者,被誉为“大历十才子之冠”。又与郎士元齐名,称“钱郎”,当时称为“前有沈宋,后有钱郎。”

纳兰青云
微信小程序二维码

扫一扫,打开小程序