颂 三
万里神光顶后相,没顶之时何处望。
事己成,意已休,此个从来触处周。
智者聊闻猛提取,莫待须臾失却头。
(均见《景德传灯录》卷二九。
)。
译文:
这是一首充满禅意的诗,以下是它的现代汉语翻译:
那万里闪耀的神奇光芒,就像是顶门之后显现出的殊胜景象。然而当这光芒似乎隐没于顶门的时候,又该往何处去寻觅它的踪迹呢?
事情已然达成,心意也该就此罢休。这内在的真意、这禅的妙道,从一开始便是无处不在、周遍一切的。
有智慧的人只要稍稍听闻,就要赶紧去领悟、去把握它。千万不要犹豫不决、拖延片刻,不然就如同丢失了自己的头颅一样,错失了这难得的机缘。